Desde 2020, ejerce como traductora y revisora de inglés-español especializada en productos multimedia: videojuegos, subtítulos, software, y páginas web, entre otros.
Su trabajo de traducción en Pentiment le valió resultar ganadora en la categoría de Mejor traducción de videojuego para consola, PC, web o dispositivo móvil en los XI Premios ATRAE.
Forma parte del jurado de videojuegos en los XII Premios ATRAE.
Alejandra de Leiva Martínez