Traductora de videojuegos y gestora de proyectos curtida en mil batallas (o puede que alguna menos), ha dejado el teclado a un lado un tiempo para dedicarse a la docencia. No obstante, pretende volver a dar guerra en cuanto recupere
Pedro Gómez Rivera
Audiodescriptor y subtitulador desde 1997. Ha participado en la elaboración de la norma UNE de subtitulado para sordos, imparte clases de audiodescripción en el Máster de Traducción Audiovisual del ISTRAD y es responsable de producción y de control de calidad
Álvaro Méndez Orozco
Álvaro Méndez se licenció en Filología Inglesa por la Universidad Complutense y, tras especializarse en Traducción Audiovisual en la Universidad Europea de Madrid, comenzó su carrera profesional como traductor y adaptador en el ámbito del doblaje. Ganó el Premio ATRAE
Eva Garcés
Licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad Pontificia Comillas (ICADE), donde durante años ha ejercido como profesora de Traducción Audiovisual. Con más de mil quinientas obras a sus espaldas, ha traducido para la mayoría de las grandes distribuidoras a
Carme Mangiron Hevia
Carme Mangiron es profesora agregada de la Universitat Autònoma de Barcelona (UAB), miembro del grupo de investigación TransMedia Catalonia y miembro de la red de transferencia de investigación Xarxa AccessCat. Imparte docencia en localización de videojuegos desde el año 2003
Verónica Arnáiz-Uzquiza
Verónica Arnáiz-Uzquiza es profesora de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria (Universidad de Valladolid) y del Postgrado en Traducción Audiovisual de la Universitat Pompeu Fabra. Miembro de los grupos de investigación CAIAC: TransMedia Catalonia, e Intersemiótica, Traducción y
Anna Matamala
Anna Matamala es doctora en Lingüística Aplicada por la UPF. Trabajó como traductora audiovisual durante once años y en la actualidad es profesora titular en la Universitat Autònoma de Barcelona, donde imparte clases de traducción audiovisual y accesibilidad. Es miembro
Ana Pereira
Ana Pereira Rodríguez es licenciada (1989) y doctora (1998) en Filología Inglesa por la Universidad Complutense de Madrid y traductora superior especializada en el idioma inglés (1992) por el Instituto Universitario de Lenguas Modernas y Traductores de esa misma universidad.
Eduard Bartoll Teixidor
Eduard Bartoll es doctor en traducción por la Universitat Pompeu Fabra, donde enseña traducción del alemán al catalán y al español. También trabaja en la Universitat Autònoma de Barcelona, en el Máster en Traducción Audiovisual presencial, que actualmente coordina. Habitualmente
Juan José Martínez Sierra
Juan José Martínez Sierra es profesor titular de Universidad del Departamento de Filologia Anglesa i Alemanya de la Universitat de València, donde imparte clases de traducción escrita y audiovisual, comunicación intercultural y lengua inglesa. Licenciado en Filología Inglesa (Universitat Jaume
Conoce al jurado de los Premios ATRAE 2015
En esta tercera edición de los premios ATRAE se han constituido cinco jurados que analizarán las obras propuestas por los socios por orden de votos y seleccionarán a los finalistas. En la siguiente fase elegirán a los ganadores de cada