Eugenio Roldán lleva vinculado al mundo de las artes escénicas y a la interpretación de imagen desde tiempos inmemoriales. Comenzó a formarse en la disciplina del doblaje con Salvador Arias, allá por el año 1999. El trabajo comenzó a asomar su cara más amable hacia el año 2001, de la mano de Mabel Escaño, Roberto Cuenca, Luis Fernando Sánchez Arrabal, Alberto Closas y otros muchos como José Luis Angulo, que fueron dándole sus primeras oportunidades en este mundo tan apasionante que es el del doblaje.

Pero en la variable más específica del documental y el reality entró acompañado de Pablo Calvo, Elsa Pinillos, Sergio Goicoechea y otros grandes de los que fue aprendiendo los secretos del ajuste y la adaptación en realities como Cops, Bait Car, Embargos por sorpresa, El gran reto, Soy famoso, ¡sacadme de aquí!, etc.

Pero el momento de tomar las riendas de proyectos llega en el año 2018 con la confianza de Tecnisón, versionando y dirigiendo Death by Magic, Hyperdrive, Princess Diana “Wicked” Stepmother, Lost Tapes “Manson”, Selling Sunset y otros tantos en los que se vuelca y pone en práctica todo lo aprendido en los años de trabajo vocal tras el micro.

La adaptación es una de las partes del trabajo con las que más disfruta porque le permite aprender nuevas materias y trabajar con equipos de gente admirable.

Su trabajo de adaptación en Rhythm + Flow le valió resultar ganador en la categoría  de Mejor traducción y adaptación para voces superpuestas en TV, DVD o plataforma en línea en los VIII Premios ATRAE.

Quizás por eso se ha animado a formar parte del jurado de voces superpuestas de los IX Premios ATRAE.

Eugenio Roldán

2 pensamientos en “Eugenio Roldán

  • 2 octubre, 2020 a las 8:49 am
    Enlace permanente

    Es el mejor!!!!!!!!
    Trabajador, responsable, buen compañero y además, divertido.😊👏👏👏

    Responder

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *