Miguel Martínez Ayllón es licenciado en Filología Inglesa por la UAM y trabaja en el sector de la traducción desde 1998. Especializado en informática y videojuegos, ha desempeñado varias funciones en la cadena de localización, de traductor a jefe de proyectos, pasando por revisor, consultor lingüístico o responsable del equipo de español, pero es la traducción el área que prefiere y que no ha abandonado desde el comienzo de su actividad laboral.
Entre los diversos proyectos de videojuegos en los que ha participado destacan Max Payne, Grand Theft Auto: Vice City, Warhammer Online: The Age of Reckoning, Battlefield 3, Medal of Honor: Warfighter y, más recientemente, Dishonored 2 y Prey.
Su trabajo en Dishonored 2 le ha valido resultar finalista en la categoría Mejor traducción de videojuego para consola, PC, web o dispositivo móvil en los V Premios ATRAE.