Saltar al contenido
Premios ATRAE

Premios ATRAE

Premios de traducción y adaptación audiovisual

Menú

  • XIV Premios ATRAE
    • Jurado
    • Bases
    • Preguntas frecuentes
    • Categorías
    • Qué es ATRAE
    • La traducción audiovisual
  • Ediciones anteriores
    • 2025 (XIII Premios)
    • 2024 (XII Premios)
    • 2023 (XI Premios)
    • 2022 (X Premios)
    • 2021 (IX Premios)
    • 2020 (VIII Premios)
    • 2019 (VII Premios)
    • 2018 (VI Premios)
    • 2017 (V Premios)
    • 2016 (IV Premios)
    • 2015 (III Premios)
    • 2014 (II Premios)
    • 2013 (I Premios)
  • Contacto

videojuegos

Los Sims 4

Los Sims 4

«Traduciendo Los Sims 4 hemos tenido que enfrentarnos a retos como juegos de palabras, chistes, referencias culturales o rimas, además de a los escollos más habituales típicos de la localización, como las restricciones de caracteres o la neutralización. Y también

Atrae 24 abril, 201525 mayo, 2015 Anécdotas finalistas No hay comentarios Leer más

Itziar Ugarte

Itziar Ugarte

Traductora autónoma desde el año 2012. Ha trabajado para empresas de traducción españolas y extranjeras, y ha traducido capítulos de series documentales, largometrajes de ficción y documentales para televisión y programas de entretenimiento. Además, está loca por los videojuegos, campo

Atrae 24 abril, 20157 marzo, 2016 Jurado, Jurado 2016 1 comentario Leer más

Inazuma Eleven Go: Luz/Sombra

Inazuma Eleven Go: Luz/Sombra

«Para este doblaje fue un auténtico lujo contar con casi todo el reparto de la serie de dibujos animados repitiendo los mismos papeles, lo que fue algo inestimable para solucionar algunas dudas en los casos en los que recordaban lo

Atrae 23 abril, 201521 mayo, 2015 Anécdotas finalistas No hay comentarios Leer más

Josep Valls

Josep Valls

Exprogramador y bloguero de fortuna que compagina su trabajo en Hewlett-Packard de día y ser escritor sénior en Akihabarablues.com de noche. Hace unos cinco años que entró en el sector de casualidad, cubriendo todas las ferias nacionales e internacionales, así

Atrae 22 abril, 201518 enero, 2016 Jurado No hay comentarios Leer más

Thief

Thief

«Posiblemente, la anécdota más importante la vivimos con el doblaje del juego. Cuando estábamos traduciendo uno de los primeros lotes, se presentó un dilema curioso. Los tiempos para la localización no eran tan laxos como se preveía originalmente y se nos

Atrae 20 abril, 201525 mayo, 2015 Anécdotas finalistas No hay comentarios Leer más

Child of Light

Child of Light

«La mayor anécdota de Child of Light es el juego en sí mismo, la verdad. No es nada habitual encontrarse un juego así, completamente rimado, y lo cierto es que nos cogió a todos desprevenidos. De hecho, el inicio del

Atrae 17 abril, 201525 mayo, 2015 Anécdotas finalistas No hay comentarios Leer más

Alicia Vega Lamela

Alicia Vega Lamela

Tras finalizar la licenciatura en Traducción e Interpretación y el Máster en Traducción Multimedia de la Universidade de Vigo y hacer sus pinitos como freelance, pasó a trabajar en plantilla como traductora y Project Manager en la agencia de traducción

Atrae 15 abril, 201518 enero, 2016 Jurado No hay comentarios Leer más

Eva Sanz Murillo

Eva Sanz Murillo

Traductora de videojuegos y gestora de proyectos curtida en mil batallas (o puede que alguna menos), ha dejado el teclado a un lado un tiempo para dedicarse a la docencia. No obstante, pretende volver a dar guerra en cuanto recupere

Atrae 13 abril, 201531 octubre, 2016 Ganadores 2016 3 comentarios Leer más

Carme Mangiron Hevia

Carme Mangiron

Carme Mangiron es profesora agregada de la Universitat Autònoma de Barcelona (UAB), miembro del grupo de investigación TransMedia Catalonia y miembro de la red de transferencia de investigación Xarxa AccessCat. Imparte docencia en localización de videojuegos desde el año 2003

Atrae 9 abril, 201511 marzo, 2024 Jurado, Jurado 2024 No hay comentarios Leer más
  • Siguiente »

Categorías

Archivos

Entradas recientes

  • Clara Anush del Rey Adanalian
  • Naiara Larrakoetxea
  • Raquel Aranzana
  • Paula Llario Alegre
  • Jurado

Etiquetas

accesibilidad anécdotas doblaje ganadores jurado jurado 2016 premio del público Premios ATRAE Premios ATRAE 2015 Premios ATRAE 2016 subtitulación videojuegos voces superpuestas
Copyright © 2026 Premios ATRAE. Todos los derechos reservados. Tema Spacious de ThemeGrill. Funciona con: WordPress.
  • XIII Premios ATRAE
  • Bases
  • Categorías
  • Ediciones anteriores
  • Contacto