Julio de los Reyes Lozano es Doctor internacional en Traducción por las Universidades Jaume I de Castellón y Reims Champagne-Ardenne y traductor jurado de francés por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación. Con anterioridad, terminó sus estudios universitarios en Traducción e Interpretación en la Universidad de Granada y obtuvo el primer galardón del II Premio Francisco Ayala de Traducción. Durante siete años, ejerció como profesor a tiempo completo en la Universidad de Lille (Francia), donde impartía clases de grado y posgrado en traducción especializada, interpretación y lenguas extranjeras para fines específicos. También ha sido docente en el Máster de Traducción Creativa y Humanística de la Universitat de València, EDHEC Business School y ESPOL-Lille. Sus lenguas de trabajo son francés, italiano e inglés. En la actualidad, es profesor e investigador en la Universitat Jaume I, donde imparte clases de lengua francesa para traductores e intérpretes y de traducción audiovisual. Es miembro del grupo TRAMA y su línea de investigación principal es la traducción audiovisual y la accesibilidad. Ha participado, entre otros, en el proyecto ITACA sobre accesibilidad, financiado por el MINECO.

Forma parte del jurado de accesibilidad en los VIII Premios ATRAE.

 

Julio de los Reyes Lozano

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *