Kung fu panda 4 «Un encargo de traducción como Kung Fu Panda 4 es una gozada, pero también un reto importante, ya que tienes que ponerte al día de lo que ha ocurrido en las películas anteriores de la saga y familiarizarte con los personajes y la terminología en un tiempo récord. Los diálogos son muy ágiles, hay muchos juegos de palabras y a veces tienes que darle muchas vueltas a un solo subtítulo para brillar a la altura del original. Por suerte, si sabes que te va a revisar Jota Martínez Galiana, tienes una garantía de tranquilidad.  

Sin embargo, lo que más recuerdo de este proyecto es que, mientras estaba subtitulando, mi hijo mayor, que entonces tenía nueve años, entró en el despacho. Al ver que era una peli de dibujos, se quedó un rato mirando a mi lado junto a la pantalla e iba siguiendo la acción con los subtítulos. En una de las escenas se empezó a tronchar de risa y para mí disfrutar en ese instante de esa pequeña recompensa inmediata fue un momento muy gratificante y un recordatorio de por qué me encanta esta profesión. 

Desde hace unos años, un pequeño ritual familiar que tenemos en casa cuando tengo un encargo de este tipo es ver juntos las películas previas. Así, además de documentarme, puedo pasar un buen rato con las personas a las que más quiero y compartir con ellos los entresijos de esta profesión nuestra tan apasionante, pero a veces tan solitaria.»

Jordi Bosch Díez (traducción)

«Una de las cosas más divertidas de la revisión de Kung Fu Panda IV fue consensuar con Jordi la adaptación de algunos chistes y términos ingeniosos en una película donde se suceden a un ritmo trepidante. Muchas veces, ni la primera, ni la segunda, ni siquiera la tercera opción a la hora de adaptar un juego de palabras queda todo lo natural que podría ser, y el diálogo entre traductor y revisor es fundamental para encontrar esa cuarta posibilidad que se resistía.»

Jota Martínez Galiana (revisión)

Finalistas en la categoría Mejor subtitulación en catalán

Kung Fu Panda 4

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *