Foto -Zigor GarroZigor es traductor, escritor y editor. Ha traducido La piel fría, de Albert Sánchez Piñol, y El cuento de la criada, de Margaret Atwood. Para él, traducir es una escucha profunda y, al mismo tiempo, una búsqueda: el intento de expresar la belleza y la emoción de un texto en una lengua ajena, de encontrar en lo infinito del lenguaje lo singular de una voz. 

 Su trabajo de traducción en Avatar: The Last Airbender y En fin le valió para resultar finalista en la categoría Mejor traducción y adaptación para doblaje en euskera en los XIII Premios ATRAE.     

Zigor Garro

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *