Chip y Chop- los guardianes rescatadores«Debo decir que ha sido una de las películas más divertidas que me ha tocado traducir. En contra de lo que pueda parecer, y a pesar de que funciona bien como película infantil, en realidad está pensada para que quienes más se rían sean los adultos. Está planteada como una especie de reboot satírico y gamberro de la serie de dibujos animados original que se emitió por primera vez entre 1989 y 1992, plagado de guiños a otras series y películas de animación de las últimas cuatro décadas (tanto de Disney como de otros estudios) y de referencias a elementos de la cultura infantil de la época ochentera/noventera.

Como es habitual en las comedias, hubo que lidiar con juegos de palabras y otras dificultades, como por ejemplo la de dar con una traducción para el verbo bootleg que funcionase en el universo de la película, que finalmente se solucionó con el neologismo ‘cutrificar’. También se planteó la duda de cómo traducir el dinglehopper de La Sirenita: estaba claro que había que ser fieles a la traducción del doblaje de dicha película, pero ¿a cuál de las versiones, a la original en español de Latinoamérica que conocimos todos los niños de aquella generación o a la posterior versión redoblada en español de España? Al final, dado que la nostalgia es omnipresente en la película, lo más lógico nos pareció ser fieles a las primeras versiones y se impuso el uso del ‘cachivache’.

En resumen, una peli muy «meta» que disfruté como un enano traduciendo, ya fuera inventando títulos de versiones chungas de películas conocidas, buscando rimas malas para un rap cantado por ardillas o haciendo arqueología juguetera para saber de qué material estaba hecho uno de los personajes —para luego trampearlo y dejarlo como ‘plastilina’, porque… ¿quién se acuerda de la Boligoma?—».

Pablo Fernández Moriano (traducción)

«No hay anécdotas a destacar en la grabación de la película, salvo la singularidad de ser dos chicos los protas, cuando en el clásico eran un chico y una chica.»

Antonio Villar (adaptación)

Ganadores en la categoría Mejor traducción y adaptación para doblaje de largometraje para cine, TV, DVD o plataforma en línea

Chip y Chop: los guardianes rescatadores

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *