Graduada en Traducción e Interpretación por la Universidad Autónoma de Madrid. Se especializó en localización de videojuegos tras cursar el máster en Traducción Audiovisual de la Universidad Autónoma de Barcelona y realizar prácticas como tester en las oficinas de Dublín de Keywords Studios.
A lo largo de sus ocho años de trayectoria profesional, ha participado en la traducción y revisión de numerosos títulos para distintas plataformas, entre los que destacan BitLife, Fortnite, Persona 5 Royal, Yakuza: Like a Dragon, Watch Dogs: Legion, Lost Judgment y Like a Dragon: Infinite Wealth.
En 2021, ganó el premio ATRAE de Mejor traducción de videojuego para consola, PC, web o dispositivo móvil por su trabajo de revisión en Yakuza: Like a Dragon, y al año siguiente tuvo el honor de formar parte del jurado.
Su trabajo de revisión en Metaphor: ReFantazio le valió para resultar finalista en la categoría Mejor traducción de videojuego sin doblaje en los XIII Premios ATRAE.
