Jennifer Vela Valido es licenciada en Traducción e Interpretación (2003) y forma parte de la primera promoción del Máster en Traducción Audiovisual y Multimedia de la Universidad Autónoma de Barcelona (2005). Tras acabar sus estudios en localización de videojuegos con Carme Mangirón, decide combinar su trabajo como traductora de videojuegos con la docencia y la investigación en este terreno. Desde 2007, Jennifer imparte charlas, cursos y talleres sobre localización multimedia y de videojuegos en universidades (ULPGC, ULL , UJI) y asociaciones (ATRAE, IGDA), así como en congresos y conferencias internacionales como Media for All, Languages and the Media, Fun for All o Lenguando Londres. Entre sus publicaciones más destacadas se encuentran “La formación académica de los traductores de videojuegos en España: retos y propuestas para docentes e investigadores” (TRANS. Revista de Traductología, 2011) y “Games accessibility for all” (Multilingual Magazine, 2011).
En la actualidad, ejerce como formadora, investigadora y doctoranda en los terrenos de la localización el control de calidad multimedia, al tiempo que trabaja como directora de calidad lingüística para el departamento de localización de Expedia Inc. en España.
Forma parte del jurado de videojuegos en los V Premios ATRAE.