Nacida y criada Vitoria-Gasteiz (y de vuelta después de largos años en Barcelona), empezó a interesarse por los idiomas desde bien jovencita y decidió cursar Traducción e Interpretación en cuanto descubrió que existía 😊. Hizo su estancia Erasmus en Moscú y, tras acabar la carrera, cursó el MTAV de la UAB en el curso 2014-2015. Ahí ya entró a fondo en el mundo audiovisual y, a finales de 2015, recibió sus primeros proyectos. Desde entonces no ha parado, al principio sobre todo con la combinación EN>ES, pero, desde hace 3 años, es parte del DTT de euskera en Netflix, como traductora, revisora y Language Lead. Ha tenido la suerte de traducir grandes títulos en ese equipo, pero su mayor suerte ha sido poder trabajar con Paul Urkijo en dos de sus largometrajes, Irati y Gaua, que está ahora mismito en Sitges, que son una joyita que lleva nuestra cultura ancestral y nuestra mitología al mundo entero <3.
Su trabajo de traducción en Rebel Moon – Part two: The Scargiver le valió para resultar finalista en la categoría Mejor subtitulación en euskera en los XIII Premios ATRAE.
