Futurama T12 «Una vez asumida la noticia de que iba a tomar el relevo de esta mítica serie, volví a ver muchos de los episodios que, como tantos otros fans, había visto en su momento en televisión, cuando las plataformas de streaming sí que eran un futuro muy lejano. 

El reto era mayor ya que el tándem traductora-director era nuevo y el ritmo de entregas de traducciones y ajustes era casi un imposible.  

Para traducir esta temporada de Futurama era fundamental mantener el espíritu de las traducciones de María José, que tradujo la serie desde el principio y marcó la memoria colectiva de quienes la disfrutaron en su juventud. 

Pero la propia serie original ha evolucionado. Hay más humanidad, relaciones adultas y hasta insufribles «cachos de carne» adolescentes, así que el estilo de la traducción y del doblaje también ha tenido que evolucionar. 

Durante el proceso de traducción quise mantener ese equilibrio entre la tradición y la novedad y acompañar el nuevo espíritu de algunos de sus personajes sin que perdieran su tono y su estilo propio. 
 
Y divirtiéndome sin parar, claro. A pesar de esos límites y del endiablado ritmo de producción, disfruté mucho de la libertad creativa y de las risas que te da una serie como Futurama.»

Elena Jiménez (traducción)

Finalista en la categoría Mejor traducción y adaptación para doblaje de serie en castellano

Futurama T12

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *