«De La La Land podría contaros que, como ya me pasó en su día con Madagascar, cuando traduces una película musical o con alguna canción emblemática, se te pega inmediatamente. Durante mucho tiempo estuve cantando yo solo “City of Stars” y “It’s Another Day of Sun”, sin poder compartirlo con nadie. Y luego, en cuanto salió la peli, TODO EL MUNDO cantaba esas canciones. Son canciones que han ido mucho más allá de la película en sí, y que serán recordadas más tiempo, creo yo.»

Quico Rovira-Beleta (traducción)

«Si cada película es un reto, en este caso sabíamos que era una gran película de la que se esperaba mucho y eso suponía un plus de presión. La distribuidora siguió muy de cerca todo el proceso de trabajo tanto en lo que se refiere a los diálogos como al reparto. Fue una labor muy intensa y hermosa. El doblaje estuvo a la altura de la película, gracias a todo el equipo.»

Gonzalo Abril (adaptación)

Finalistas en la categoría Mejor traducción y adaptación para doblaje de película estrenada en cine

 

Ciudad de las estrellas (La La Land)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *