Concha Fernández Álvarez (Sevilla, 1985) es licenciada en Filología Inglesa por la Universidad de Sevilla y tiene dos másteres de traducción audiovisual y localización por el Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción. Ha trabajado como lingüista computacional y desde hace 10 años es traductora autónoma de videojuegos y libros relacionados con la industria.

Entre otros videojuegos, ha traducido Thimbleweed Park, Guild Wars 2, 13 Sentinels, y ha sido revisora en Psychonauts 2. Hace traducción, revisión, testeo y coordinación. Le encantan los juegos narrativos, en especial, las aventuras gráficas.

Su trabajo de traducción en 13 Sentinels: Aegis Rim le valió resultar finalista en la categoría de Mejor traducción de videojuego para consola, PC, web o dispositivo móvil en los IX Premios ATRAE.

Concha Fernández Álvarez

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *