«Como cada película, suponía un reto. Y en este caso consistía en que fuésemos capaces de lograr la fuerza y la dureza que precisaba el lenguaje para contar la historia de unos músicos transgresores que con sus letras revolucionaron la sociedad. La adaptación se complicaba por la cantidad de muletillas y de jerga de la VO, y porque había partes rapeadas de temas conocidos que debíamos mantener en original, que se intercalaban con el diálogo doblado.
Recuerdo con especial cariño las convocatorias de ambientes, con mis compañeros desgañitados soltando todo tipo de tacos… Toda una terapia para soltar adrenalina.»
Juan Logar Jr. (adaptación)
Premiado en la categoría Mejor adaptación para doblaje de película estrenada en cine